El trabajo remoto trae consigo innúmeros desafíos. Y además, cada profesión tiene sus propias dificultades a ser superadas. La traducción como profesión, ya sea desarrollada de manera remota o no, también presenta sus desafíos. Pero, principalmente para el traductor freelance, existen algunos factores a considerar para que el trabajo sea realizado de la mejor manera posible, para así poder fidelizar a los clientes actuales y ganar nuevos.
Etiqueta: idiomas
Si aún sigues trabajando principalmente con clientes que manejan tu mismo idioma nativo, seguramente no pasará mucho tiempo para que te lances al Freelancing Internacional y te vincules con clientes …
Con las tecnologías del momento ya no hay límites para conseguir clientes en cualquier rincón del mundo. Que te acabes de iniciar en este camino de ser freelancer, o que …