Con el boom de los smartphones sumado a los avances en conectividad móvil aparece el concepto de localización e internacionalización. Su objetivo es llegar a más mercados en el mundo entero.
Este concepto es aplicable a cualquier estrategia de marketing digital para todo tipo de producto y servicio que pretenda expandir el alcance de su mercado.
¿De qué trata este concepto?
Se basa en que las tecnologías y plataformas digitales permiten acceder a, cada vez más, miles de millones de personas en el mundo entero que trabajan, se comunican y se entretienen conectándose a internet desde su computadora o cualquier dispositivo móvil (teléfonos, tabletas, iPods, relojes digitales, etc) y para esto busca aprovechar al máximo los desarrollos (de producto, contenidos y marketing) para escalar con un esfuerzo mucho menor que el de creación inicial.
¿Qué hay que tener en cuenta para aprovechar este concepto?
- Al desarrollar productos digitales / tecnológicos se debe tener en cuenta la posibilidad de escalar, por lo cual el producto / plataforma desde su desarrollo debe estar preparada para soportar múltiples idiomas y carritos de compra en caso de ser necesario. Además de contar con una infraestructura (servidores y bases de datos, por ejemplo) que pueda escalar sosteniblemente en caso de que el crecimiento lo requiera. ¿Necesitas un freelancer de IT y Programación? Conoce a los mejores programadores freelance.
- Desarrollar un sitio web con múltiples idiomas (al menos preparado para ello). Aprende como hicimos nuestra nueva web con freelancers de la región.
- Traducir los contenidos principales de marketing (tutoriales, materiales de soporte, instructivos, videos, artículos y entradas de blog, etc) a los idiomas que más interesen como mercado objetivo. Hoy en día inglés y el portugués se van haciendo estratégicamente ideales para crecer regional e internacionalmente. En este link puedes ver el ranking de traductores y redactores freelance.
- Diseñar una estrategia de contenidos y de social media, teniendo en cuenta los posibles mercados y preparar contenidos orientados a atraer esos consumidores. No es sólo traducir, es personalizar y adaptar a la forma en que se expresan en esas regiones.
- Si tienes una app, preparar las descripciones, screenshots, videos, en los idiomas de mayor interés, además de elegir las keywords adecuadas según cada mercado (no buscamos lo mismo ni de la misma manera en cada región del mundo)
La localización nos permite entender que es posible desarrollar negocios en cualquier lugar del mundo, y nos invita a aprovechar las herramientas y oportunidades que la tecnología da para lograrlo.
La contratación freelance permite, fácilmente y sin aumentar los costos fijos de tu negocio, acceder a profesionales expertos en diseño, programación, redacción y traducciones para «localizar» tus productos y servicios. Empieza ahora, publica un proyecto en Workana.
Espero que sea útil esta entrada y ayude a generar ideas para tu negocio.
Carlos Carrascal,
Director de Comunidad en Workana.